کبک بالاخره در برابر فرانسوی متقاضی مهاجرت که بخشی از پایاننامهاش به انگلیسی بود کوتاه آمد
رد کردن درخواست اقامت یک خانم فرانسوی که بخشی از پایاننامهاش به انگلیسی بوده و مقامات کبک گفته بودند به همین دلیل از تسلط او به زبان فرانسه اطمینان ندارند، بالاخره پایان خوشی یافت.
مقامات کبک که هفته گذشته درخواست خانم Emilie Dubois را برای اقامت دائم PR رد کرده بودند، چون بخشهایی از پایان نامهی دکترای او به زبان انگلیسی بوده، بالاخره از تصمیم خود کوتاه آمدند.
مقامات مهاجرت کبک گفته بودند که اطمینان ندارند که این خانم زبان فرانسه بلد باشد. خانم Dubois که زبان مادری او فرانسه است گفته که تنها یک فصل از فصول پنچگانه پایاننامه او به زبان انگلیسی بوده است.
دوبوا به رسانهها گفته بود: «من از یک دانشگاه فرانسویزبان که نخستین دانشگاه از این نوع در کاناداست مدرک فارغالتحصلی دارم. من شهروند کشور فرانسه هم هستم، زبان مادریام فرانسه است و تمام دوران تحصیلم به زبان فرانسوی بوده است».
پایان نامه خانم دوبوا درباره بیولوژی سلولی و مولکولی است که چون یکی از فصلهای پنجگانه او قرار بوده در یک ژورنال علمی منتشر شود، به زبان انگلیسی نوشته شده بود. بقیه بخشهای این پایاننامه و نیز تمام تحصیلات، مطالعات، سمینارها و جلسه دفاع پایاننامه او به زبان فرانسه انجام شده است.
خانم دوبوا میگوید: «وقتی به من گفتند که مطمئن نیستند من به زبان فرانسه مسلط هستم، مانند این بود که یک بهمن بر روی سرم آوار شده باشد. و من نمیدانستم چرا».
حالا مقامات مهاجرت کبک اعلام کردهاند که در تصمیم اولیه خود تجدید نظر کردهاند و به او این امکان را خواهند داد تا شهروند کبک باشد!